「英語表達」講英文不要一個詞一個詞翻,否則就會Chinglish
文章最後有口語視頻講解課,點擊“專欄”即可聽課。「第一次出國,看到Mango這個字,還以為是個髒話,因為直翻,以為是Man go--男人去的地方。」一個學...
學習英語最怕的就是直譯了!fresh是"新鮮的",water是"水"沒錯,但是,fresh和water放一起,就不是"新鮮的水"那麼簡單了!真正的意思是這樣的.......
01
fresh water
≠新鮮的水
=淡水
例句:
Fresh water can be used in many ways.
淡水可以用於很多方面.
02
in deep water
≠在深水處
=處在水深火熱中
例句:
We're really in deep water now.
我們現在處境艱難.
03
in hot water
≠在熱水中
=處在麻煩中
例句:
If you are late again you'll be in hot water.
你如果再遲到,會惹麻煩的.
04
ice water
=帶冰塊的水
例句:
It's pretty cool to have a glass of ice water in the summer.
夏天來一杯帶冰塊的水是相當涼爽的.