外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~

英語 Twitter 看純英文電影學英語 2019-05-20

對外國朋友來說,要學會漢語,絕非易事。

不過,國外有個網友@Liz Carter 厲害了,在推特上總結了一下怎麼用英文表達中文“好的”。


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


這個解釋相當到位。


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


不過你以為這就已經結束了?對於中國人來說,還早著呢!

比如,“好噠”應該怎麼翻?


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


這個問題,中國網友已經給出了各種萌萌噠的答案。


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


那好嘞,好了啦,好呢……又該怎麼翻?


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


看到這兒,想必歪果仁已經快要吐血身亡了。


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


不過這些都是小兒科,還有一大波難題在路上等著呢。

一個“好了”,語氣不同,有無標點,意思完全不同。


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


要知道光是一個啊字,四個聲調就有四種不同的意思。


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


沒辦法,誰讓漢語如此博大精深

比如:喜歡一個人? 這怎麼翻譯

Like someone?

Like to f**k someone?

Like the last one ?

Like to be alone?


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


話說,@Liz Carter 這個網友,經常在推特上分享學習中文的經驗。

涉獵範圍相當之廣,從普通口語


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


到日常俗語


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


到成語


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


到古代俗語


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


甚至連最新的網絡熱詞都熟練get了


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


為了學中文,老鐵也是費了不少心啊。


外國妹子總結用英文表達“好的” 網友:漢語水很深的~


相關推薦

推薦中...