老外說Bite me是什麼意思?難道是“你咬我啊”?

服裝 華爾街英語 2019-04-03

更多精彩,微信公眾號搜索“華爾街英語”


老外說Bite me是什麼意思?難道是“你咬我啊”?

後臺有粉絲留言說:

華爾姐,我知道bite是"咬"的意思

可經常聽到老外聊天說bite me

什麼意思啊?咬我一口?這麼重口味的嗎?

其實,

bite me是萬能懟人神句

讓我們看看老外到底是怎麼懟人的!

#今日主題#

bite me是什麼意思?如何迴應?

01

Bite me=要你管!

生活或工作中

總有人像隔壁大媽一樣愛管閒事

這時候不爽,怎麼辦?

美國人最愛說:

Bite me!要你管,我樂意

(關你屁事~~)

有用例句1

Your girlfriend is too dramatic!

你女朋友也太作了吧!

Bite me!要你管?我樂意!

(寵妻狂魔上線~~~)

有用例句2

It's 2019 now, you're still using Windows 7.

現在都2019年了,你居然還在用Windows71

So what? Bite me! 關你屁事,我樂意!

02

Bite me=去你的吧!

敢於互黑的才是真朋友

比如

這時候中文我們愛說:

去你的

美國人最愛說

Bite me!去你的!

(給我閉嘴~)

是朋友之間

一種比較俏皮的說法

有用例句1

Your dress is tasteless and you wear too much makeup!

你這衣服也太沒品味了吧,妝也太濃了吧!

Bite me! 去你的!

有用例句2

What a mean person you are!

你真是個摳門貨!

Bite me!去你的吧!

03

Bite me=滾一邊去!

和男票吵架的時候

他們除了愛說"你要是這麼想,我也沒辦法"

還喜歡說"你有病吧~"

這時候用這句,優雅而解氣

Bite me!

滾一邊去!

相當於go away=走開,滾

比如

What's wrong with you? Are you mad or something?

你有病吧!瘋了吧你!

Bite me! 滾一邊去!(有多遠滾多遠~)

如果你說話語氣再重點

就變成:去si吧你

相當於go to hell~

比如

I don't want to pay you back right now.

我現在不想還你錢。

Bite me!去si吧你!

總結:

在你感到不爽,想要罵人的時候,

別爆粗口,學會bite me,幫你懟人出惡氣~

學會懟人神句,那萬一有人用bite me懟你

該如何機智迴應?

04

機智迴應Bite me

如果有人對你說bite me

不要翻臉,這樣說話,讓你幽默大度:

Emmm, I will, if you smell good.

Emmm,如果你香一點,我會咬你的。

(言外之意,你太臭了,哈哈哈~)

I'd love to. You look delicious.

好呀,你看起來很好吃的樣紙

(欠欠的你更可愛~)

Wow, it looks that someone waked up in the wrong side.

哎呦呦,看來有人今天心情不好啊!

(主動化解尷尬,拒絕開撕~)

總結:

被人懟了,要想不開撕

記住一個原則:

假裝只知道bite me是"咬我"的意思

然後可勁兒發揮你的欠

相關推薦

推薦中...