'紅星新聞:國足為艾克森配翻譯,還需學習傳統文化'

"

9月2日,中國男足在廣州正式集結,入籍球員艾克森亮相國足下榻酒店。據《紅星新聞》消息,為了配合艾克森與工作人員以及國腳們的溝通,國家隊引入了一名新的葡萄牙語翻譯。

"

9月2日,中國男足在廣州正式集結,入籍球員艾克森亮相國足下榻酒店。據《紅星新聞》消息,為了配合艾克森與工作人員以及國腳們的溝通,國家隊引入了一名新的葡萄牙語翻譯。

紅星新聞:國足為艾克森配翻譯,還需學習傳統文化

報道稱,艾克森想努力學習中文,雖然來了中國7年,但是此前恆大和上港俱樂部先後都為他配備好了翻譯,所以日常工作交流他並不覺得語言是太大的問題。而現在入籍了情況就不一樣了,現在恆大俱樂部除了為他配備專門的翻譯外,還為他請了中文老師。

此外,據該媒透露,根據此前足協發佈的《中國足球協會入籍球員管理暫行規定》,要對入籍球員進行中華傳統文化教育,瞭解中國歷史和國情,制定中文學習計劃,培養愛國主義情懷。因此艾克森還必須積極學習中華傳統文化。

"

相關推薦

推薦中...