最喜歡抄襲中國的國家,曾是中國的藩屬國,現在對中國又愛又恨

越南這個國家和咱們中國有著千絲萬縷的聯繫,在古代很長一段時間這裡都是咱們的領土,就算中原王朝沒有直接控制這裡,他們也是咱們的藩屬國。近代越南的建國者也和中國革命有聯繫,大家在一起上千年了,再加上都是社會主義國家,因此一開始中國和越南的都是非常好的。不過幾十年前的一場戰爭卻改變了一切,現在的越南對於中國的態度可謂複雜,既愛又恨!


最喜歡抄襲中國的國家,曾是中國的藩屬國,現在對中國又愛又恨


歷史上越南因為長期是中國的領土,受到中國的影響那可是非常大,他們境內生活著很多華人,無論是名勝古蹟還是歷史資料都是用漢字書寫的。現如今在越南研究歷史,要是不學習漢字不會說漢語是根本研究不下去的,因為他們的史書都是漢字,他們長期都是中國的 領土,要是不研究中國歷史,也就不明白越南的歷史。


最喜歡抄襲中國的國家,曾是中國的藩屬國,現在對中國又愛又恨


在古代越南的生活習俗和中國人都十分相似,可以說是模仿中國的。就算是在現在越南也一直是中國忠實的追隨者,他們國家的軍隊的軍裝甚至都和咱們的高度相似,十分懷疑他們是不是抄襲的咱們的呢!


最喜歡抄襲中國的國家,曾是中國的藩屬國,現在對中國又愛又恨


因為歷史上受到中國的影響,改革開放之後中國經濟突飛猛進,再次給了越南人很大的刺激。雖然對越反擊戰中,越南被解放軍打得落花流水,但是他們也不得不承認,自己的歷史上不但屬於中國,現在也受到中國的影響。中國的古裝電視劇,乃至中國的網文在越南都非常受歡迎。這一點和中國與日本之間的關係很相似,雖然中國人十分反感日本,但是日本的動漫、影視劇在中國卻大行其道。


最喜歡抄襲中國的國家,曾是中國的藩屬國,現在對中國又愛又恨


看過日本漫畫的人 應該知道,中國有很多所謂的“漢化組”,他們就是把日本的漫畫翻譯成中文,供國內的讀者閱讀。事實上在越南也存在這樣的組織,這些人因為通曉漢語,因此就把中國的電視劇、網文翻譯成越南語,給越南的讀者觀看。這也就是中華文化的偉大之處吧,雖然不是一個國家,但是卻有著共同的源頭。


最喜歡抄襲中國的國家,曾是中國的藩屬國,現在對中國又愛又恨


值得一提的越南國內還有很多山寨中國的地名,比如說中國的長沙、太原、高平等城市的名字都被越南COPY了過去,就算沒有抄襲中國地名一看也是中國人當年給他們命名的,越南堪稱一個小號的中國了。越南也是很悲催的,越南政府乃至老百姓都有不少人喜歡中國,但是為了宣示自己的“獨立性”必須反華,這一點和韓國廢除漢字也是一樣的。

相關推薦

推薦中...