形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
neat不僅可以表示“整潔的”,在口語中的用法和cool這個單詞可以說是差不多的,同樣都是表現出對別人的一種肯定和認同。
例句:
- I've taken piano lessons for ten years.
- 我已經學了十年的鋼琴了。
- Neat!
- 真是不簡單!
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
neat不僅可以表示“整潔的”,在口語中的用法和cool這個單詞可以說是差不多的,同樣都是表現出對別人的一種肯定和認同。
例句:
- I've taken piano lessons for ten years.
- 我已經學了十年的鋼琴了。
- Neat!
- 真是不簡單!
You are out of sight!
你太牛了!
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
neat不僅可以表示“整潔的”,在口語中的用法和cool這個單詞可以說是差不多的,同樣都是表現出對別人的一種肯定和認同。
例句:
- I've taken piano lessons for ten years.
- 我已經學了十年的鋼琴了。
- Neat!
- 真是不簡單!
You are out of sight!
你太牛了!
除了表示不在視線範圍之內,out of sight也可以用來形容一個人特別棒,實在是牛得沒邊兒了。
例句:
- You are out of sight!
- 你太牛了!
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
neat不僅可以表示“整潔的”,在口語中的用法和cool這個單詞可以說是差不多的,同樣都是表現出對別人的一種肯定和認同。
例句:
- I've taken piano lessons for ten years.
- 我已經學了十年的鋼琴了。
- Neat!
- 真是不簡單!
You are out of sight!
你太牛了!
除了表示不在視線範圍之內,out of sight也可以用來形容一個人特別棒,實在是牛得沒邊兒了。
例句:
- You are out of sight!
- 你太牛了!
You rock!
你太厲害了!
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
neat不僅可以表示“整潔的”,在口語中的用法和cool這個單詞可以說是差不多的,同樣都是表現出對別人的一種肯定和認同。
例句:
- I've taken piano lessons for ten years.
- 我已經學了十年的鋼琴了。
- Neat!
- 真是不簡單!
You are out of sight!
你太牛了!
除了表示不在視線範圍之內,out of sight也可以用來形容一個人特別棒,實在是牛得沒邊兒了。
例句:
- You are out of sight!
- 你太牛了!
You rock!
你太厲害了!
rock可以指搖擺或搖晃,它還可以表示人或事物很贊。
rock通常與it搭配成It rocks或者在rock後加提及的事物,構成something rocks的結構,也可以與人搭檔成somebody rocks的用法。
例句:
- I decided to ask her out.
- 我決定約她出來。
- It rocks!
- 太讚了!
Something rocks:(什麼東西或事情)特別棒,非常贊!
- This party rocks. I'm having so much fun.
- 這個派對太讚了,我玩兒的特別嗨。
Somebody rocks表示某人真棒,相當於somebody is really great.
- Thanks for the ticket. You rock!
- 謝謝你提供的票。你真厲害!
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
neat不僅可以表示“整潔的”,在口語中的用法和cool這個單詞可以說是差不多的,同樣都是表現出對別人的一種肯定和認同。
例句:
- I've taken piano lessons for ten years.
- 我已經學了十年的鋼琴了。
- Neat!
- 真是不簡單!
You are out of sight!
你太牛了!
除了表示不在視線範圍之內,out of sight也可以用來形容一個人特別棒,實在是牛得沒邊兒了。
例句:
- You are out of sight!
- 你太牛了!
You rock!
你太厲害了!
rock可以指搖擺或搖晃,它還可以表示人或事物很贊。
rock通常與it搭配成It rocks或者在rock後加提及的事物,構成something rocks的結構,也可以與人搭檔成somebody rocks的用法。
例句:
- I decided to ask her out.
- 我決定約她出來。
- It rocks!
- 太讚了!
Something rocks:(什麼東西或事情)特別棒,非常贊!
- This party rocks. I'm having so much fun.
- 這個派對太讚了,我玩兒的特別嗨。
Somebody rocks表示某人真棒,相當於somebody is really great.
- Thanks for the ticket. You rock!
- 謝謝你提供的票。你真厲害!
You are the cream of the crop.
你真棒啊!
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
neat不僅可以表示“整潔的”,在口語中的用法和cool這個單詞可以說是差不多的,同樣都是表現出對別人的一種肯定和認同。
例句:
- I've taken piano lessons for ten years.
- 我已經學了十年的鋼琴了。
- Neat!
- 真是不簡單!
You are out of sight!
你太牛了!
除了表示不在視線範圍之內,out of sight也可以用來形容一個人特別棒,實在是牛得沒邊兒了。
例句:
- You are out of sight!
- 你太牛了!
You rock!
你太厲害了!
rock可以指搖擺或搖晃,它還可以表示人或事物很贊。
rock通常與it搭配成It rocks或者在rock後加提及的事物,構成something rocks的結構,也可以與人搭檔成somebody rocks的用法。
例句:
- I decided to ask her out.
- 我決定約她出來。
- It rocks!
- 太讚了!
Something rocks:(什麼東西或事情)特別棒,非常贊!
- This party rocks. I'm having so much fun.
- 這個派對太讚了,我玩兒的特別嗨。
Somebody rocks表示某人真棒,相當於somebody is really great.
- Thanks for the ticket. You rock!
- 謝謝你提供的票。你真厲害!
You are the cream of the crop.
你真棒啊!
cream of the crop的意思難道是“莊稼上長了奶油”?你不是看錯了,而是想歪了。
crop除了指“莊稼”,還可表示“一批”。而奶油通常會鋪在甜點的上面,這個短語因此要表達的是事物“最好的部分”或者“精英”。
例句:
- Don't worry about your studies; you are the cream of the crop.
- 別擔心,你是學霸。
- I read his application and he is the cream of the crop.
- 我看過他的申請,他是出類拔萃的人物。
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
neat不僅可以表示“整潔的”,在口語中的用法和cool這個單詞可以說是差不多的,同樣都是表現出對別人的一種肯定和認同。
例句:
- I've taken piano lessons for ten years.
- 我已經學了十年的鋼琴了。
- Neat!
- 真是不簡單!
You are out of sight!
你太牛了!
除了表示不在視線範圍之內,out of sight也可以用來形容一個人特別棒,實在是牛得沒邊兒了。
例句:
- You are out of sight!
- 你太牛了!
You rock!
你太厲害了!
rock可以指搖擺或搖晃,它還可以表示人或事物很贊。
rock通常與it搭配成It rocks或者在rock後加提及的事物,構成something rocks的結構,也可以與人搭檔成somebody rocks的用法。
例句:
- I decided to ask her out.
- 我決定約她出來。
- It rocks!
- 太讚了!
Something rocks:(什麼東西或事情)特別棒,非常贊!
- This party rocks. I'm having so much fun.
- 這個派對太讚了,我玩兒的特別嗨。
Somebody rocks表示某人真棒,相當於somebody is really great.
- Thanks for the ticket. You rock!
- 謝謝你提供的票。你真厲害!
You are the cream of the crop.
你真棒啊!
cream of the crop的意思難道是“莊稼上長了奶油”?你不是看錯了,而是想歪了。
crop除了指“莊稼”,還可表示“一批”。而奶油通常會鋪在甜點的上面,這個短語因此要表達的是事物“最好的部分”或者“精英”。
例句:
- Don't worry about your studies; you are the cream of the crop.
- 別擔心,你是學霸。
- I read his application and he is the cream of the crop.
- 我看過他的申請,他是出類拔萃的人物。
Terrific!
相當了不起!
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
neat不僅可以表示“整潔的”,在口語中的用法和cool這個單詞可以說是差不多的,同樣都是表現出對別人的一種肯定和認同。
例句:
- I've taken piano lessons for ten years.
- 我已經學了十年的鋼琴了。
- Neat!
- 真是不簡單!
You are out of sight!
你太牛了!
除了表示不在視線範圍之內,out of sight也可以用來形容一個人特別棒,實在是牛得沒邊兒了。
例句:
- You are out of sight!
- 你太牛了!
You rock!
你太厲害了!
rock可以指搖擺或搖晃,它還可以表示人或事物很贊。
rock通常與it搭配成It rocks或者在rock後加提及的事物,構成something rocks的結構,也可以與人搭檔成somebody rocks的用法。
例句:
- I decided to ask her out.
- 我決定約她出來。
- It rocks!
- 太讚了!
Something rocks:(什麼東西或事情)特別棒,非常贊!
- This party rocks. I'm having so much fun.
- 這個派對太讚了,我玩兒的特別嗨。
Somebody rocks表示某人真棒,相當於somebody is really great.
- Thanks for the ticket. You rock!
- 謝謝你提供的票。你真厲害!
You are the cream of the crop.
你真棒啊!
cream of the crop的意思難道是“莊稼上長了奶油”?你不是看錯了,而是想歪了。
crop除了指“莊稼”,還可表示“一批”。而奶油通常會鋪在甜點的上面,這個短語因此要表達的是事物“最好的部分”或者“精英”。
例句:
- Don't worry about your studies; you are the cream of the crop.
- 別擔心,你是學霸。
- I read his application and he is the cream of the crop.
- 我看過他的申請,他是出類拔萃的人物。
Terrific!
相當了不起!
awesome和terrific一樣,都有可怕和敬畏的意思,可當你聽到別人說這兩個詞時,那表示百分百很贊的意思。
例句:
- What a terrific idea!
- 多麼好的主意!
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
neat不僅可以表示“整潔的”,在口語中的用法和cool這個單詞可以說是差不多的,同樣都是表現出對別人的一種肯定和認同。
例句:
- I've taken piano lessons for ten years.
- 我已經學了十年的鋼琴了。
- Neat!
- 真是不簡單!
You are out of sight!
你太牛了!
除了表示不在視線範圍之內,out of sight也可以用來形容一個人特別棒,實在是牛得沒邊兒了。
例句:
- You are out of sight!
- 你太牛了!
You rock!
你太厲害了!
rock可以指搖擺或搖晃,它還可以表示人或事物很贊。
rock通常與it搭配成It rocks或者在rock後加提及的事物,構成something rocks的結構,也可以與人搭檔成somebody rocks的用法。
例句:
- I decided to ask her out.
- 我決定約她出來。
- It rocks!
- 太讚了!
Something rocks:(什麼東西或事情)特別棒,非常贊!
- This party rocks. I'm having so much fun.
- 這個派對太讚了,我玩兒的特別嗨。
Somebody rocks表示某人真棒,相當於somebody is really great.
- Thanks for the ticket. You rock!
- 謝謝你提供的票。你真厲害!
You are the cream of the crop.
你真棒啊!
cream of the crop的意思難道是“莊稼上長了奶油”?你不是看錯了,而是想歪了。
crop除了指“莊稼”,還可表示“一批”。而奶油通常會鋪在甜點的上面,這個短語因此要表達的是事物“最好的部分”或者“精英”。
例句:
- Don't worry about your studies; you are the cream of the crop.
- 別擔心,你是學霸。
- I read his application and he is the cream of the crop.
- 我看過他的申請,他是出類拔萃的人物。
Terrific!
相當了不起!
awesome和terrific一樣,都有可怕和敬畏的意思,可當你聽到別人說這兩個詞時,那表示百分百很贊的意思。
例句:
- What a terrific idea!
- 多麼好的主意!
You kick ass!
你真了不起!
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
neat不僅可以表示“整潔的”,在口語中的用法和cool這個單詞可以說是差不多的,同樣都是表現出對別人的一種肯定和認同。
例句:
- I've taken piano lessons for ten years.
- 我已經學了十年的鋼琴了。
- Neat!
- 真是不簡單!
You are out of sight!
你太牛了!
除了表示不在視線範圍之內,out of sight也可以用來形容一個人特別棒,實在是牛得沒邊兒了。
例句:
- You are out of sight!
- 你太牛了!
You rock!
你太厲害了!
rock可以指搖擺或搖晃,它還可以表示人或事物很贊。
rock通常與it搭配成It rocks或者在rock後加提及的事物,構成something rocks的結構,也可以與人搭檔成somebody rocks的用法。
例句:
- I decided to ask her out.
- 我決定約她出來。
- It rocks!
- 太讚了!
Something rocks:(什麼東西或事情)特別棒,非常贊!
- This party rocks. I'm having so much fun.
- 這個派對太讚了,我玩兒的特別嗨。
Somebody rocks表示某人真棒,相當於somebody is really great.
- Thanks for the ticket. You rock!
- 謝謝你提供的票。你真厲害!
You are the cream of the crop.
你真棒啊!
cream of the crop的意思難道是“莊稼上長了奶油”?你不是看錯了,而是想歪了。
crop除了指“莊稼”,還可表示“一批”。而奶油通常會鋪在甜點的上面,這個短語因此要表達的是事物“最好的部分”或者“精英”。
例句:
- Don't worry about your studies; you are the cream of the crop.
- 別擔心,你是學霸。
- I read his application and he is the cream of the crop.
- 我看過他的申請,他是出類拔萃的人物。
Terrific!
相當了不起!
awesome和terrific一樣,都有可怕和敬畏的意思,可當你聽到別人說這兩個詞時,那表示百分百很贊的意思。
例句:
- What a terrific idea!
- 多麼好的主意!
You kick ass!
你真了不起!
kick ass除了字面上的“踢屁股”外,還能表示“厲害、打敗”的意思。
例句:
- Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.
- 哇! 你不到十分鐘就把我的計算機修好了呀! 你很棒!
- Yep. I just kick ass.
- 是的! 我就是這麼厲害!
形容一個人“真了不起,比其他人更勝一籌”,用英語該怎麼說?我們來學幾個地道表達吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,還可以表示重要的、有一定意義的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用來稱讚別人做了一件很棒的事。
例句:
- You're really something.
- 你真有一手。
Neat!
你真是不簡單!
neat不僅可以表示“整潔的”,在口語中的用法和cool這個單詞可以說是差不多的,同樣都是表現出對別人的一種肯定和認同。
例句:
- I've taken piano lessons for ten years.
- 我已經學了十年的鋼琴了。
- Neat!
- 真是不簡單!
You are out of sight!
你太牛了!
除了表示不在視線範圍之內,out of sight也可以用來形容一個人特別棒,實在是牛得沒邊兒了。
例句:
- You are out of sight!
- 你太牛了!
You rock!
你太厲害了!
rock可以指搖擺或搖晃,它還可以表示人或事物很贊。
rock通常與it搭配成It rocks或者在rock後加提及的事物,構成something rocks的結構,也可以與人搭檔成somebody rocks的用法。
例句:
- I decided to ask her out.
- 我決定約她出來。
- It rocks!
- 太讚了!
Something rocks:(什麼東西或事情)特別棒,非常贊!
- This party rocks. I'm having so much fun.
- 這個派對太讚了,我玩兒的特別嗨。
Somebody rocks表示某人真棒,相當於somebody is really great.
- Thanks for the ticket. You rock!
- 謝謝你提供的票。你真厲害!
You are the cream of the crop.
你真棒啊!
cream of the crop的意思難道是“莊稼上長了奶油”?你不是看錯了,而是想歪了。
crop除了指“莊稼”,還可表示“一批”。而奶油通常會鋪在甜點的上面,這個短語因此要表達的是事物“最好的部分”或者“精英”。
例句:
- Don't worry about your studies; you are the cream of the crop.
- 別擔心,你是學霸。
- I read his application and he is the cream of the crop.
- 我看過他的申請,他是出類拔萃的人物。
Terrific!
相當了不起!
awesome和terrific一樣,都有可怕和敬畏的意思,可當你聽到別人說這兩個詞時,那表示百分百很贊的意思。
例句:
- What a terrific idea!
- 多麼好的主意!
You kick ass!
你真了不起!
kick ass除了字面上的“踢屁股”外,還能表示“厲害、打敗”的意思。
例句:
- Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.
- 哇! 你不到十分鐘就把我的計算機修好了呀! 你很棒!
- Yep. I just kick ass.
- 是的! 我就是這麼厲害!
許歡歡老師
英語功夫創始人
英語學習專業心理諮詢師
TESOL教育學會認證教師
劍橋國際英語考試認證考官
北京電臺外語廣播主持人
英語功夫微博 直播 微信粉絲100萬
10年以上英語口語教學經驗 線上線下十幾萬學員