提起《西遊記》相信在國內無人不知,作為中國古典小說“四大名著”之一,《西遊記》自問世以來便深受讀者喜愛。隨著戲曲、影視劇的發展,《西遊記》更是被頻頻搬上舞臺。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《西遊記》憑藉其妙趣橫生的故事情節和天馬行空的想象捕獲了一代又一代讀者的心,曾被無數次改編成影視作品搬上熒幕,近年來“西遊”題材影視更是氾濫,以至於六小齡童老師不得不站出來呼籲對名著保護。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

六小齡童老師曾經說過,中國不乏可歌可泣的愛情故事,請給《西遊記》留下一方淨土。其言大抵是呼籲影視劇不要惡搞《西遊記》,卻也從另一方面表明中國文學史上愛情故事之多及《西遊記》被改編太過頻繁。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

實際上除了可歌可泣的愛情故事外,中國文學史上亦不缺蕩氣迴腸的俠義故事及荒誕離奇的神魔小說。中國文化博大精深、源遠流長,既有朗朗上口的唐詩、宋詞、元曲,亦有膾炙人口的古典名著;這些文學作品無不是中國文化的璀璨遺蹟。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

可惜的是影視製作人偏偏將目光停留在了《西遊記》《封神演義》《三國演義》《聊齋志異》等為人熟知的幾部名著上,不厭其煩地對其一次次翻拍,卻忽略了其它古典名著。拋開如今被拍爛的幾部名著外,亦有不少其它古典名著故事精彩、適合被改編成影視劇。

1.《後西遊記》

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《後西遊記》是《西遊記》的續書之一,主要講述唐僧師徒取經回來後的故事。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《後西遊記》的故事雖與《西遊記》有著一些重複,但在一定程度上也完美地銜接了《西遊記》的故事情節。話說唐僧師徒取得真經,卻被貪僧歪解,於是唐憲宗又尋得唐半偈去西天求取真解。唐半偈途中收得四位徒弟,大徒弟孫小聖是曾誕生過孫悟空的神石所化又一石猴,被悟空夢中授予七十二般變化,大鬧天宮後被孫悟空戴上金箍;二徒弟豬一戒是當年豬八戒與高老莊的翠蘭小姐所生,在母腹中呆了14年破腹而出;三徒弟沙彌是沙僧留在流沙河的骷髏頭項鍊所化;此外還有一蛇妖變成白馬為唐半偈坐騎。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

唐半偈求取真解再次踏上西行之路,途中厲害的妖怪雖被孫悟空當年所滅,餘下小妖卻也非同小可,一路上困難重重,頗有看點。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《後西遊記》在遣詞造句上也算精雕細琢,故事情節與《西遊記》一脈相承,如書中亦點明花果山眾猴因孫悟空在生死簿上銷名而長生不死,重回五莊觀鎮元子仍念孫悟空結義之情而善待孫小聖……只是再行“唐僧師徒”走過之路,大體框架上未免有些重複。假若不論框架,細節上卻又與《西遊記》不同,少不了嬉笑怒罵、降妖伏魔,很適合改編成影視劇,只是多年來似乎從未有人嘗試。

2.《鏡花緣》

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《鏡花緣》是李汝珍創作的長篇小說,話說武則天年間,百花仙子被貶凡間投胎為探花唐敖之女唐小山,唐敖因與駱賓王、徐敬業結交而被誣告謀反,並被革去功名,心灰意冷下游歷四方,尋得十二花仙轉世女子。唐小山與眾才女赴考,受武則天賞識,相聚“紅文宴”;而武則天也最終被逼讓位給唐中宗……

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《鏡花緣》文筆華麗,故事離奇有趣,以“武則天寒冬大雪下令百花齊放”這一典故引出“百花仙子”及眾花仙因“逞豔於非時之候,獻媚於世主之前,致令時序顛倒”而被貶下凡後所發生的種種荒誕故事。其中唐敖遊歷四方,驚險有趣;君子國、女兒國、無腸國、兩面國等奇異誇張,光怪陸離,盡顯作者天馬行空的想象。

此外,《鏡花緣》頗具諷刺意味,尤其是提倡男女平等的思想令人深思。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《鏡花緣》的故事浪漫、離奇,曾於1991年被製成木偶動畫片;1994年央視再次將其改編成動畫片《哈哈鏡花緣》。兩部動畫氛圍詭異,風格奇特,劇情幽默,絕非如今《喜羊羊與灰太狼》之流可相提並論。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

1999年亞視打造的神話劇《鏡花緣傳奇》真正將該著作改編成真人電視劇,劇中武則天由汪明荃飾演,霸氣而睿智;唐敖由姜大衛扮演,成熟而充滿魅力;曾志偉、羅家英、顧冠忠等的加入也讓該劇增色不少。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

此後《鏡花緣》似乎不曾被改編成影視劇,2013年有消息曝出新版《鏡花緣》備案,只是時至今日仍未有新的消息曝出,或許早已胎死腹中了吧。

3.《說岳全傳》

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

“楊家將”的故事早已被拍爛,“說唐”的故事也屢屢被翻拍,唯“說岳”的故事被改編的極少,箇中緣由大家心照不宣,大概如同“岳飛由民族英雄被部分人改稱為抗金英雄”一樣緣故吧。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

近年來關於岳飛的影視劇最為人熟知的無疑是黃曉明主演的《精忠岳飛》,在辮子戲盛行的年代黃曉明能製作這樣一部歷史長劇,值得稱讚。只是該劇故事偏於寫實,與戲說作品《說岳全傳》相比精彩程度相差不少。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

拋開史實,《說岳全傳》的故事極其精彩。其中許多膾炙人口的故事大家耳熟能詳,如“兵困牛頭山”“八大錘聚會”“王佐斷臂”“泥馬渡康王”“牛皋氣死金兀朮”“楊六郎夢中傳槍”“靈隱寺瘋僧戲秦檜”“秦檜嚼舌歸地府”等。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《說岳全傳》主要講述岳飛抗金的故事,並加入不少神話元素及民間傳說。該書可分兩大部分,岳飛抗金及嶽雷掃北,又穿插了《水滸傳》中部分梁山好漢晚年的故事情節,歌頌了忠臣義士為國為民的英勇行為,或讓人熱血沸騰,或讓人咬牙切齒,或讓人沉痛落淚。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《說岳全傳》人物形象鮮明,故事精彩,劉蘭芳就曾以此為藍本創作了評書《岳飛傳》,風靡一時。可惜的是虎頭蛇尾,後半部“嶽雷掃北”的故事明顯掉了節奏,鬼力神怪亂入,戰爭變成了鬥法,大有狗尾續貂之嫌。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

多年來,關於岳飛的影視劇已是不多,其中寥寥幾部也沒有完全改編自《說岳全傳》,實在讓人感到遺憾。

4.《東周列國志》

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《東周列國志》是馮夢龍著作的長篇白話歷史演義小說。該著作主要講述從西周宣王時期到秦始皇統一六國這五百多年的歷史故事。《東周列國志》取材於《戰國策》《左傳》《國語》《史記》四部史書,將分散的歷史故事和人物傳記按照時間順序統一起來,組成結構完整的歷史演義。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《東周列國志》記錄人物繁多,故事精彩,如商鞅變法、蘇秦遊說六國、龐涓馬陵道喪命等,娓娓道來;如藺相如、孫臏等,英雄輩出,實是影視劇極佳題材,1996年曾被改編成同名電視劇,頗受好評,可惜後來再無人翻拍。

5.“三言二拍”

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

“三言二拍”是馮夢龍的《喻世明言》《警世通言》《醒世恆言》及凌濛初的《初刻拍案驚奇》和《二刻拍案驚奇》五部短篇小說集。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

“三言二拍”所收錄的短篇小說題材廣泛,內容多樣,故事精彩;既有鬼怪神話,亦有稗官野史;是白話短篇小說發展史上由民間藝人的口頭藝術轉為文人作家案頭文學的一座豐碑。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

通俗來講,“三言二拍”是民間擬話本,也因此語言通俗易懂,故事引人入勝;通過不同題材的小故事反映出當時市民階層的生活面貌和風俗民情。其中不少故事膾炙人口,被改編成影視作品,如《白娘子永鎮雷峰塔》《杜十娘怒沉百寶箱》《玉堂春落難逢夫》等。當然,作為古典小說,“三言二拍”不乏低俗糟粕成份,比如《喬太守亂點鴛鴦譜》等不少篇目就有大膽性愛描寫。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

1993年電視劇《三言二拍》即取材自“三言二拍”中部分精彩故事,該劇一問世便好評如潮,曾被譽為“影視界一道亮麗風景”。可惜的是多年來“三言二拍”的故事再無被大規模搬上熒幕,實在是浪費了書中上好題材。

6.《小五義》(續《小五義》)

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《三俠五義》是經典的公案小說,講述剛正不阿的包拯明察秋毫審查公案的故事,同時它又是一部古典武俠小說,穿插著“七俠五義”除暴安良的故事。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《三俠五義》曾被改編成許多影視劇,如《包青天》《七俠五義》等,包青天、“五鼠”、展昭等人物形象也因此婦孺皆知。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《三俠五義》的成功催生了許多續作,《小五義》便是其中最為人熟知的一部。

《小五義》從《三俠五義》後二十回中“七俠五義”幫助顏查散懲辦襄陽王的故事開始銜接,在前四十回中講完“七俠五義”的故事,隨即轉入對“小五義”故事的描寫。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

所謂“小五義”即白玉堂侄子白芸生、韓彰義子韓天錦、徐慶之子徐良、盧方之子盧珍和“小俠”艾虎;其中“白眉大俠”徐良因單田芳評書《白眉大俠》而廣為人知。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《小五義》及《續小五義》疑似同一作者,兩部小說故事首尾銜接成整體,主要講述“小五義”懲惡揚善,幫助顏查散查辦襄陽王的故事。雖是《三俠五義》的續作,卻有一定的文學價值,劇情上也驚險刺激,如大破銅網陣、打太歲坊、破桃花寨等無不讓人津津樂道,多年來更是被說書名家們屢屢評說。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

此外,還有《再續小五義》《小小五義》《後續小五義》等續作,相關著作已成古典武俠精品,其對近現代武俠大家如還珠樓主、金庸、古龍等頗有影響。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

關於《三俠五義》的故事多有被改編成影視,其續作《小五義》《續小五義》等卻極少被搬上熒幕,1980年華視版《五虎將》算作其一,隨後也僅有1995年改編自單田芳同名評書的《白眉大俠》,此後似乎再無相關影視作品。金庸、古龍等武俠被翻來覆去拍攝,卻無人嘗試《小五義》等古典武俠著作,著實令人詫異不已!

7.《四遊記》

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

所謂《四遊記》乃吳元泰的《東遊記》、楊志和的《西遊記》、餘象斗的《南遊記》及《北遊記》四部神魔小說的合集。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

其中楊志和的《西遊記》被視為吳承恩版《西遊記》節本,故事與吳版《西遊記》大同小異,寫作手法及藝術價值卻乏善可陳。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

吳元泰《東遊記》則講述“八仙”的故事,其中不乏經典曲目,如“張果老殿中辨鹿”“呂洞賓調戲牡丹”“八仙過海”等,故事離奇荒誕、扣人心絃,在中國文學史上頗有影響。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《南遊記》和《北遊記》均為餘象鬥所著,其中《南遊記》講述華光降妖伏魔的故事,而《北遊記》則講述真武大帝得道的故事。《南遊記》和《北遊記》雖有借鑑其它作品之嫌,但其想象奇特,故事精彩,並有一定意義的諷刺意味。

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

《四遊記》中的《東遊記》及《西遊記》多次被改編成影視作品,故事大家早已熟知,而《南遊記》和《北遊記》卻無人問津,實在是讓人百思不得其解!

除了《西遊記》外這些古典名著也適合改成影視,卻鮮有人問津

除此之外,還有《搜神記》《三海經》《孽海花》《三寶太監西洋記》《觀音菩薩傳奇》等都是影視劇極佳題材。這些作品大多通俗易懂,故事離奇、引人入勝;人物形象豐滿、性格鮮明;思想則在一定程度上弘揚正確價值觀。影視製作人卻常常將其忽視,反而對《西遊記》等為人熟知的作品一次又一次翻拍,甚至加入大量惡搞情節,畫蛇添足,令人唏噓不已。中國文化博大精深,中國文學源遠流長,希望越來越多的名著被重視,能夠被認真地改編成影視作品上熒幕!

相關推薦

推薦中...