"

之前做了一期關於國外電影大陸和港臺引進時譯名的區別,反響還不錯,所以第二期如期而至。(沒看過的可以點開我頭像看第一期)


大陸譯名《忘年戀曲》

"

之前做了一期關於國外電影大陸和港臺引進時譯名的區別,反響還不錯,所以第二期如期而至。(沒看過的可以點開我頭像看第一期)


大陸譯名《忘年戀曲》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

港譯名:《我愛你媽》

劇情概括:不多贅述,怕被屏蔽。

網友評論:大陸名字委婉一些,香港你能不能學著點。


大陸譯名《憤怒的小鳥》

"

之前做了一期關於國外電影大陸和港臺引進時譯名的區別,反響還不錯,所以第二期如期而至。(沒看過的可以點開我頭像看第一期)


大陸譯名《忘年戀曲》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

港譯名:《我愛你媽》

劇情概括:不多贅述,怕被屏蔽。

網友評論:大陸名字委婉一些,香港你能不能學著點。


大陸譯名《憤怒的小鳥》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

香港譯名:《憤怒鳥大電影2》

劇情概括:憤怒的小鳥遊戲改編動畫電影,對抗豬頭的故事

網友評價:大陸的譯名更可愛,臺灣的略生硬了些。


大陸譯名《變形金剛》

"

之前做了一期關於國外電影大陸和港臺引進時譯名的區別,反響還不錯,所以第二期如期而至。(沒看過的可以點開我頭像看第一期)


大陸譯名《忘年戀曲》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

港譯名:《我愛你媽》

劇情概括:不多贅述,怕被屏蔽。

網友評論:大陸名字委婉一些,香港你能不能學著點。


大陸譯名《憤怒的小鳥》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

香港譯名:《憤怒鳥大電影2》

劇情概括:憤怒的小鳥遊戲改編動畫電影,對抗豬頭的故事

網友評價:大陸的譯名更可愛,臺灣的略生硬了些。


大陸譯名《變形金剛》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

港臺譯名:《超級機械生命體》

劇情概括:電影講述的時擎天柱率領汽車人和威震天所率領的霸天虎之間的戰爭故事。

網友評價:港臺譯名算是貼近了電影劇情,但是沒有大陸譯名那麼言簡意賅。


大陸譯名《速度與激情:特別行動》

"

之前做了一期關於國外電影大陸和港臺引進時譯名的區別,反響還不錯,所以第二期如期而至。(沒看過的可以點開我頭像看第一期)


大陸譯名《忘年戀曲》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

港譯名:《我愛你媽》

劇情概括:不多贅述,怕被屏蔽。

網友評論:大陸名字委婉一些,香港你能不能學著點。


大陸譯名《憤怒的小鳥》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

香港譯名:《憤怒鳥大電影2》

劇情概括:憤怒的小鳥遊戲改編動畫電影,對抗豬頭的故事

網友評價:大陸的譯名更可愛,臺灣的略生硬了些。


大陸譯名《變形金剛》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

港臺譯名:《超級機械生命體》

劇情概括:電影講述的時擎天柱率領汽車人和威震天所率領的霸天虎之間的戰爭故事。

網友評價:港臺譯名算是貼近了電影劇情,但是沒有大陸譯名那麼言簡意賅。


大陸譯名《速度與激情:特別行動》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

香港譯名:《狂野時速:雙雄聯盟》 臺灣譯名:《玩命關頭:特別行動 》

劇情概括:未上映,大致劇情霍布斯(強森飾)與惡棍肖(斯坦森飾)在面對更強大的對手時,不得已聯手拯救世界。

網友評價:三個譯名都不差,都給好評。


大陸譯名《鋼鐵俠》

"

之前做了一期關於國外電影大陸和港臺引進時譯名的區別,反響還不錯,所以第二期如期而至。(沒看過的可以點開我頭像看第一期)


大陸譯名《忘年戀曲》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

港譯名:《我愛你媽》

劇情概括:不多贅述,怕被屏蔽。

網友評論:大陸名字委婉一些,香港你能不能學著點。


大陸譯名《憤怒的小鳥》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

香港譯名:《憤怒鳥大電影2》

劇情概括:憤怒的小鳥遊戲改編動畫電影,對抗豬頭的故事

網友評價:大陸的譯名更可愛,臺灣的略生硬了些。


大陸譯名《變形金剛》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

港臺譯名:《超級機械生命體》

劇情概括:電影講述的時擎天柱率領汽車人和威震天所率領的霸天虎之間的戰爭故事。

網友評價:港臺譯名算是貼近了電影劇情,但是沒有大陸譯名那麼言簡意賅。


大陸譯名《速度與激情:特別行動》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

香港譯名:《狂野時速:雙雄聯盟》 臺灣譯名:《玩命關頭:特別行動 》

劇情概括:未上映,大致劇情霍布斯(強森飾)與惡棍肖(斯坦森飾)在面對更強大的對手時,不得已聯手拯救世界。

網友評價:三個譯名都不差,都給好評。


大陸譯名《鋼鐵俠》

鋼鐵奇俠?盤點那些沙雕的電影譯名

香港譯名:《鐵甲奇俠》 臺灣譯名:《鋼鐵人》 皮一下:《鐵人王進喜》

劇情概括:託尼斯達克成為鋼鐵俠後的成長曆程。

網友點評:命運最終都離不開我們的鋼鐵俠,不說了,給大陸翻譯加雞腿。


大家覺得哪些翻譯的好呢,在評論區留下你的答案,也可以關注我的賬號,我會帶大家看更多有意思的影視資訊。

"

相關推薦

推薦中...