德國網民評:別怪中國山寨樂高,正品實在太貴!

樂高積木 德國 丹麥 玩具 德國網民看中國 2019-04-13
德國網民評:別怪中國山寨樂高,正品實在太貴!

Billigkopien Lego gewinnt Urheberrechtsstreit in China

廉價山寨樂高問題:正牌在中國贏得專利權訴訟

Chinesische Imitate sind seit Langem ein Problem für Lego. Nun klagte der dänische Bauklotzproduzent erfolgreich gegen zwei Plagiatoren.

很久以來,中國的仿造者都是樂高公司的一個問題。現在該丹麥積木公司成功打贏起訴兩家山寨者的官司。

Im Kampf gegen Billigimitate hat der dänische Spielzeughersteller Lego in China einen wichtigen Erfolg erzielt. Dabei geht es um die Lego-Serie Friends, deren Kopien in China unter dem Namen Bela verkauft wurden. Der dänische Spielzeughersteller hatte gegen zwei chinesische Firmen geklagt, deren Bela-Produkte denen der Friends-Serie stark ähnelten.

丹麥玩具製造商樂高在中國成功打贏起訴廉價山寨廠商的官司。涉及樂高好朋友系列,在中國以博樂為名山寨出售。該丹麥玩具製造商起訴了兩家生產以博樂為名與好朋友系列極其相似的中國公司。

Wie Lego am Donnerstag mitteilte, urteilte ein Gericht Chinas, dass bestimmte Bela-Produkte Legos Urheberrechte verletzen. Herstellung und der Verkauf stellten unlauteren Wettbewerb dar. Das Gericht habe zudem auf ein unverwechselbares und einzigartiges Aussehen bestimmter Aspekte der Verpackung verwiesen, die wettbewerbsrechtlich geschützt seien.

樂高公司於週四發表公告,中國法院宣判,以博樂為名的產品侵犯樂高的專利權。後者的生產和銷售涉及不正當競爭。法院還表示對於不易混淆和獨有的包裝也受到商業競爭法律的保護。

Kopien aus China sind für Lego seit Längerem ein Problem. Mitte des Jahres war der Konzern aber durch ein Urteil des Obersten Gerichtshofs in Peking gestärkt worden, der das Lego-Logo und den Namen als in China geschützte Marken anerkannt hatte.

長久以來,來自中國的山寨品對於樂高公司都是一個問題。今年中旬該公司通過在北京的最高法院的宣判,加強了對於樂高商標和名稱的保護,承認為保護品牌。

Der chinesische Spielzeugmarkt ist für das Unternehmen von großer Bedeutung. In seinen wichtigsten Märkten in Europa und den USA hatte Lego nach jahrelangem Boom zuletzt mit enttäuschenden Umsätzen zu kämpfen.

對於樂高公司來說,中國的玩具市場有著很大的重要性。在樂高公司最終要的歐洲和美國市場多年來蓬勃發展之後已經陷入令人失望的業績。

網民評論:

pauleschnueter gestern, 13:58 Uhr

Das Problem hat Lego selbst gemacht

Ergänzend zum Artikel sei noch darauf hingewiesen, dass es nicht so sehr um die typischen Bauformen der etwa auf dem Photo zum Artikel Steine geht. Die sind älter als Lego und nicht patentierbar. Es geht um Themen-Sets mit Spezialteilen wie z.B. in den StarWars-Serien. Hier ist es leider gängige Praxis von Lego nach einiger Zeit diese Sets nicht mehr weiterzuführen. Nun bleibt Sammlern dann nur die Möglichkeit, etwa auf ebay, zu HORRENDEN Preisen die fehlenden Modelle zu kaufen. Hier kommen die chinesischen Produzenten ins Spiel, die auch sehr alte Modelle bis auf das kleineste Steinchen exakt kopieren und Verkaufen. Meines Empfindens nach ist Lego hier wirklich selber mit Schuld daran, dass dieser Markt überhaupt interessant geworden ist.

樂高公司自己製造的問題

文章需要補充的是,涉及到的樂高產品並不是配圖上的那種典型的樂高磚塊。那都是老式樂高而且不受專利權保護了。涉及到的是專題系列,例如星球大戰系列。很遺憾的是,這一系列的老產品一段時間之後被樂高停產了。那些收藏者現在只能在易趣上以極高的價格購買絕版產品。而此時中國的製造商加入到遊戲中,將那些很老的產品精確山寨然後出售。我感覺這個問題絕對是樂高自己造成的,因為市場對於那些產品已經產生了極大的需求。

g_bec gestern, 14:28 Uhr

Jaja.

[Zitat von pauleschnueteranzeigen...]

Die armen Sammler. Sind gezwungen, China-Imitate zu kaufen, weil Lego seine Produktpalette einfach nicht ihretwegen vollumfänglich weiterführt und so die Sammlung unter fehlenden Modellen leidet. Echt schlimm.

回覆樓上

是的。那些收藏者太可憐了,逼的他們不得不去購買中國的山寨品,因為樂高公司就是不再生產所有的品種,這讓那些收藏者們深受無法集齊之痛。這真的很糟糕。

timo0105 gestern, 14:48 Uhr

[Zitat von g_becanzeigen...]

Wenn Sie sich mit der Materie beschäftigen, werden Sie feststellen, dass Lego längst vom Kinderspielzeug zum Sammler- und Spekulationsobjekt verkommen ist. Das merkt man deutlich an der Preisstruktur und der Unbespielbarkeit vieler Sets. Der große Vorteil, aus den Steinen immer wieder was neues bauen zu können, ist durch die vielen Spezialteile zunichte gemacht. Zudem gehen große Teile des Preises für die Bezahlung von Markenrechten bei Disney drauf. Mein Kind spielt gern mit Lego. Allerdings sind die Mengen, die ich vor 30 Jahren hatte, heute nicht mehr bezahlbar.

回覆樓上

如果您對樂高很熟悉您就會發現,樂高早就從兒童玩具墮落為收藏品和投機商品了。我們通過許多系列產品的價格和極低的可玩性就能意識到這一點。樂高的一個極大的優勢就是通過那些磚塊不斷的建造新的東西,然而眾多的特殊系列產品完全抹殺了這一點。產品很大一部分費用都用來支付迪士尼的專利使用權了。我的孩子很喜歡玩樂高,然而同我30年前擁有的那種數量相比,今天我根本不可能再買得起。

irobot gestern, 15:06 Uhr

[Zitat von timo0105anzeigen...]

Dem kann ich nur zustimmen. Ich hatte vor fast 40 Jahren eine riesengroße Kiste mit Lego. Ich hab daraus alles gebaut. Ritterburgen, Fußballstadien, Raumschiffe und sogar eine funktionsfähige Guillotine (mit Papas Rasierklingen). War alles ziemlich eckig und und sah nicht so toll aus, aber ich habe Lego geliebt. Ich hab meinem Patenkind letztes Jahr zu Weihnachten einen Lego X-Wing gekauft. Wenn man damit spielen will, muss man die Steinchen teilweise festkleben, weil sonst alles auseinanderfällt. Also einmal zusammenbauen und das war es. Da sind mir die alten Klötzchen aber tausend Mal lieber.

回覆樓上

我完全贊同你的說法。40年前我有一大箱子樂高。我用它們建造各種玩意。騎士城堡,足球場,太空飛船,甚至一個真的可以動的斷頭臺(用爸爸的剃鬚刀片)。那些拼起來的玩意有稜有角,看起來不太好看,但我就是愛死了樂高。去年我給我的教子聖誕節的時候買了一個樂高X翼星際戰鬥機,要想玩它,有些磚塊甚至必須用膠水粘死,否則就會徹底散架,也就是說拼起來之後就不能變了。我還是更愛那種老式的磚塊。

相關推薦

推薦中...