彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

祛風清熱解毒治耳聤、環口浮腫法


〔原文〕耳聤、環口浮腫是少陽、陽明風熱久而失解,邪漫經絡,倏然疹現隨沒,當與羅謙甫既濟解毒湯。

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

祛風清熱解毒治耳聤、環口浮腫法


〔原文〕耳聤、環口浮腫是少陽、陽明風熱久而失解,邪漫經絡,倏然疹現隨沒,當與羅謙甫既濟解毒湯。

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

枯芩 大黃 防風 銀花 葛根 升麻 川連 荊芥 甘草 陳酒浸半日,陰乾煎。

〔疏注〕手少陽三焦經與足少陽膽經之脈,《靈樞·經脈》:“其支者,從耳後入耳中。”手陽明大腸經之脈,“其支者,從缺盆上頸,貫頰,入下齒中,還出夾口,交人中”。足陽明胃經之脈,“夾口環脣”。

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

祛風清熱解毒治耳聤、環口浮腫法


〔原文〕耳聤、環口浮腫是少陽、陽明風熱久而失解,邪漫經絡,倏然疹現隨沒,當與羅謙甫既濟解毒湯。

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

枯芩 大黃 防風 銀花 葛根 升麻 川連 荊芥 甘草 陳酒浸半日,陰乾煎。

〔疏注〕手少陽三焦經與足少陽膽經之脈,《靈樞·經脈》:“其支者,從耳後入耳中。”手陽明大腸經之脈,“其支者,從缺盆上頸,貫頰,入下齒中,還出夾口,交人中”。足陽明胃經之脈,“夾口環脣”。

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

今少陽陽明兩經之風熱久而失解,邪氣散漫於少陽經絡,故耳聤、耳中痛、膿血流而不止;邪氣散漫於陽明經絡、故環口浮腫、忽然疹現又隨之而沒。採羅謙甫之“既濟解毒湯”加減,使少陽之風熱清,則耳聤、耳中痛、出膿血自愈;陽明之熱毒解,則環口浮腫與疹出必消。此治病所以必求其因也。《衛生寶鑑》卷二十三“上熱下寒治驗”中說:“既濟解毒湯治上熱,頭目赤腫而痛,胸膈煩悶不得安臥,身半以下皆寒,足胻尤甚,大便微祕。大黃酒蒸,大便和勿用。黃連酒制炒、甘草炙、桔梗各9g,柴胡、升麻、連翹、當歸身各30g,上 咀,作一服,水二盞,煎至一盞,去滓,食後溫服。”

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

祛風清熱解毒治耳聤、環口浮腫法


〔原文〕耳聤、環口浮腫是少陽、陽明風熱久而失解,邪漫經絡,倏然疹現隨沒,當與羅謙甫既濟解毒湯。

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

枯芩 大黃 防風 銀花 葛根 升麻 川連 荊芥 甘草 陳酒浸半日,陰乾煎。

〔疏注〕手少陽三焦經與足少陽膽經之脈,《靈樞·經脈》:“其支者,從耳後入耳中。”手陽明大腸經之脈,“其支者,從缺盆上頸,貫頰,入下齒中,還出夾口,交人中”。足陽明胃經之脈,“夾口環脣”。

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

今少陽陽明兩經之風熱久而失解,邪氣散漫於少陽經絡,故耳聤、耳中痛、膿血流而不止;邪氣散漫於陽明經絡、故環口浮腫、忽然疹現又隨之而沒。採羅謙甫之“既濟解毒湯”加減,使少陽之風熱清,則耳聤、耳中痛、出膿血自愈;陽明之熱毒解,則環口浮腫與疹出必消。此治病所以必求其因也。《衛生寶鑑》卷二十三“上熱下寒治驗”中說:“既濟解毒湯治上熱,頭目赤腫而痛,胸膈煩悶不得安臥,身半以下皆寒,足胻尤甚,大便微祕。大黃酒蒸,大便和勿用。黃連酒制炒、甘草炙、桔梗各9g,柴胡、升麻、連翹、當歸身各30g,上 咀,作一服,水二盞,煎至一盞,去滓,食後溫服。”

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

〔方解〕此乃手足少陽、陽明經之藥。枯芩苦寒,瀉少陽之熱;川連苦寒,清上焦之火。銀花甘寒以解毒;大黃苦寒以瀉熱。升麻甘辛微苦,葛根辛甘而平,二者同入陽明以發汗;荊芥辛苦芳香,防風辛甘微溫,二者同入上焦以散風。甘草甘平,瀉火解毒,兼能調協其諸藥;陳酒辛甘,和血行氣,引藥於至高之分。夫辛者散而香者流通,苦者降而甘者和緩。《素問·陰陽應象大論》說:“氣味辛甘發散為陽,酸苦湧洩為陰。”

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

祛風清熱解毒治耳聤、環口浮腫法


〔原文〕耳聤、環口浮腫是少陽、陽明風熱久而失解,邪漫經絡,倏然疹現隨沒,當與羅謙甫既濟解毒湯。

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

枯芩 大黃 防風 銀花 葛根 升麻 川連 荊芥 甘草 陳酒浸半日,陰乾煎。

〔疏注〕手少陽三焦經與足少陽膽經之脈,《靈樞·經脈》:“其支者,從耳後入耳中。”手陽明大腸經之脈,“其支者,從缺盆上頸,貫頰,入下齒中,還出夾口,交人中”。足陽明胃經之脈,“夾口環脣”。

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

今少陽陽明兩經之風熱久而失解,邪氣散漫於少陽經絡,故耳聤、耳中痛、膿血流而不止;邪氣散漫於陽明經絡、故環口浮腫、忽然疹現又隨之而沒。採羅謙甫之“既濟解毒湯”加減,使少陽之風熱清,則耳聤、耳中痛、出膿血自愈;陽明之熱毒解,則環口浮腫與疹出必消。此治病所以必求其因也。《衛生寶鑑》卷二十三“上熱下寒治驗”中說:“既濟解毒湯治上熱,頭目赤腫而痛,胸膈煩悶不得安臥,身半以下皆寒,足胻尤甚,大便微祕。大黃酒蒸,大便和勿用。黃連酒制炒、甘草炙、桔梗各9g,柴胡、升麻、連翹、當歸身各30g,上 咀,作一服,水二盞,煎至一盞,去滓,食後溫服。”

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

〔方解〕此乃手足少陽、陽明經之藥。枯芩苦寒,瀉少陽之熱;川連苦寒,清上焦之火。銀花甘寒以解毒;大黃苦寒以瀉熱。升麻甘辛微苦,葛根辛甘而平,二者同入陽明以發汗;荊芥辛苦芳香,防風辛甘微溫,二者同入上焦以散風。甘草甘平,瀉火解毒,兼能調協其諸藥;陳酒辛甘,和血行氣,引藥於至高之分。夫辛者散而香者流通,苦者降而甘者和緩。《素問·陰陽應象大論》說:“氣味辛甘發散為陽,酸苦湧洩為陰。”

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

鄒潤安《本經疏證》“防風註解”有“非辛無以至天,非苦無以至地”之語。方中諸藥具辛、香、甘、苦,升中有降,降中有升,上行極而下,下行極而上,則陰陽交,而耳聤、環口浮腫諸症方愈後而無餘患,此“既濟解毒”之義也。

名家簡介

彭憲彰(1917—1989),又名德錫,四川省仁壽縣人。著名中醫內科學家。出生於中醫世家,功底深厚,學驗俱豐。擅長治療內科雜病,辨證靈活,善用經方,每於平凡之中見奇效。其用麻杏石甘湯加減治療遺尿的經驗,被譽為活用經方的典範。

本文來源於《彭憲彰葉氏醫案存真疏注》。

……以下是廣告時間……

給大家推薦《彭憲彰葉氏醫案存真疏注》,點擊閱讀原文可直接購買

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

祛風清熱解毒治耳聤、環口浮腫法


〔原文〕耳聤、環口浮腫是少陽、陽明風熱久而失解,邪漫經絡,倏然疹現隨沒,當與羅謙甫既濟解毒湯。

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

枯芩 大黃 防風 銀花 葛根 升麻 川連 荊芥 甘草 陳酒浸半日,陰乾煎。

〔疏注〕手少陽三焦經與足少陽膽經之脈,《靈樞·經脈》:“其支者,從耳後入耳中。”手陽明大腸經之脈,“其支者,從缺盆上頸,貫頰,入下齒中,還出夾口,交人中”。足陽明胃經之脈,“夾口環脣”。

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

今少陽陽明兩經之風熱久而失解,邪氣散漫於少陽經絡,故耳聤、耳中痛、膿血流而不止;邪氣散漫於陽明經絡、故環口浮腫、忽然疹現又隨之而沒。採羅謙甫之“既濟解毒湯”加減,使少陽之風熱清,則耳聤、耳中痛、出膿血自愈;陽明之熱毒解,則環口浮腫與疹出必消。此治病所以必求其因也。《衛生寶鑑》卷二十三“上熱下寒治驗”中說:“既濟解毒湯治上熱,頭目赤腫而痛,胸膈煩悶不得安臥,身半以下皆寒,足胻尤甚,大便微祕。大黃酒蒸,大便和勿用。黃連酒制炒、甘草炙、桔梗各9g,柴胡、升麻、連翹、當歸身各30g,上 咀,作一服,水二盞,煎至一盞,去滓,食後溫服。”

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

〔方解〕此乃手足少陽、陽明經之藥。枯芩苦寒,瀉少陽之熱;川連苦寒,清上焦之火。銀花甘寒以解毒;大黃苦寒以瀉熱。升麻甘辛微苦,葛根辛甘而平,二者同入陽明以發汗;荊芥辛苦芳香,防風辛甘微溫,二者同入上焦以散風。甘草甘平,瀉火解毒,兼能調協其諸藥;陳酒辛甘,和血行氣,引藥於至高之分。夫辛者散而香者流通,苦者降而甘者和緩。《素問·陰陽應象大論》說:“氣味辛甘發散為陽,酸苦湧洩為陰。”

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

鄒潤安《本經疏證》“防風註解”有“非辛無以至天,非苦無以至地”之語。方中諸藥具辛、香、甘、苦,升中有降,降中有升,上行極而下,下行極而上,則陰陽交,而耳聤、環口浮腫諸症方愈後而無餘患,此“既濟解毒”之義也。

名家簡介

彭憲彰(1917—1989),又名德錫,四川省仁壽縣人。著名中醫內科學家。出生於中醫世家,功底深厚,學驗俱豐。擅長治療內科雜病,辨證靈活,善用經方,每於平凡之中見奇效。其用麻杏石甘湯加減治療遺尿的經驗,被譽為活用經方的典範。

本文來源於《彭憲彰葉氏醫案存真疏注》。

……以下是廣告時間……

給大家推薦《彭憲彰葉氏醫案存真疏注》,點擊閱讀原文可直接購買

彭憲彰:我治療耳聤、環口浮腫的經驗

內容推薦

彭老對清代溫病學家葉天士學術思想的研究造詣頗深,他從《葉氏醫案存真》的驗案中於個人有所體會者選出一百案,引用《內》《難》仲景及漢代以下諸名家之說,以及《臨證指南醫案》等文,融會己見,用淺顯文體,加以疏注、解釋,暢發其中奧義,以資後學借鑑。其中還穿插彭老平時利用葉氏之方法治病而收效顯著的典型病案,可謂相得益彰。

END

本文由中醫出版公眾號原創發表,最終解釋權歸本文原作者所有。本文來源於《彭憲彰葉氏醫案存真疏注》。

投稿及諮詢郵箱[email protected]

覺得不錯請點贊!

大家都在看↓

喜歡中醫的你,絕不容錯過的艾灸知識(乾貨)

書法與中醫養生