史上最深情的無間道,斯內普教授:always

西姐兒是個哈迷,最近《神奇動物2》的上映,又讓西姐兒沉迷於西方奇幻的魔力世界,其實最重要的還是讓西姐兒想起了《哈利波特》以及片中我最愛的教授-----斯內普教授。

若說整部《哈利·波特》中最富有悲劇色彩的人是小天狼星,小天狼星是含冤十數年,被關押追捕乃至逃亡,最後雪冤在即卻英勇犧牲,是最為悲慘的人,那麼還有人臨終前的境況比他更令人扼腕。他就是西弗勒斯·斯內普。

史上最深情的無間道,斯內普教授:always

西弗勒斯·斯內普

史上最深情的無間道,斯內普教授:always

斯內普教授

先讓我們來回顧一下教授在《哈利波特》中的那些經典語錄(英文版的):

1. Harry Potter. Our new-celebrity.

哈利·波特,這是我們新來的——鼎鼎大名的人物啊。

2. I believe I am the Potions master at this school.

我認為我才是這個學校的魔藥課老師。

3. Wanted to arrive with a bang, did we, boys?

哈利·波特和他的好夥伴韋斯萊嫌火車不夠過癮,想玩個刺激的,是不是?

4. Potter!

波特!

史上最深情的無間道,斯內普教授:always

斯內普教授

5.I can teach you how to bottle fame, brew glory, even stopper death……

我可以教會你們怎樣提高聲望,釀造榮耀,甚至阻止死亡……

6. Tut, tut, fame clearly isn't everything.

嘖,嘖——看來名氣並不能代表一切。

7. Be warned, Potter-any more night-time wanderings and i will personally make sure you are expelled. Good day to you.

提醒你一句,波特——如果你再在半夜三更到處亂逛,我要親自把你開除。祝你愉快。

9. Sentimental children forever whining about how bitterly unfair your lives have been. Well,it may have escaped you notice, but life isn"t fair.

你這個令人失望多愁善感的小子,只會苦澀的抱怨生活如何的不公平。你可能沒有注意到,生活本來就是不公平的。

史上最深情的無間道,斯內普教授:always

斯內普教授

中文版

“你們到這裡來為的是學習這門魔藥配製的精密科學和嚴格工藝。由於這裡沒有傻乎乎地揮動魔杖,所以你們中間有許多人不會相信這是魔法。我並不指望你們能真正領會那文火慢煨的大鍋冒著白煙、飄出陣陣清香的美妙所在,你們不會真正懂得流入人們血管的液體,令人心蕩神馳、意志迷離的神妙那種魔力……”。

“我可以教會你們怎樣提高聲望,釀造榮譽,甚至阻止死亡——但必須有一條,那就是你們不是我經常遇到的那種笨蛋傻瓜才行。”

“為什麼不把它記下呢?還是你們長滿芨芨草的大腦已經可以不需要學習這門功課了?”

“Look at me”

“嘖——嘖——看來名氣並不能代表一切。”

危險在眼前,安全在後方。

我們中間有兩個可以給你幫忙。

把他們喝下去,一個領你向前,另一個把你送回原來的地方。

兩個裡面裝的是尋麻酒。

三個是殺手,正排著隊等候。

選擇吧,除非你希望永遠在此耽擱。

我們還提供四條線索幫你選擇:第一,不論毒藥怎樣狡猾躲藏,其實它們都站在尋麻酒的左方;第二,左右兩端的瓶裡內容不同,如果你想前進,它們都不會對你有用;第三,你會發現瓶子大小各不相等,在巨人和侏儒裡沒有藏著死神;第四,左邊第二和右邊第二,雖然模樣不同,味道卻是一樣。

“——跟他父親一樣平庸、傲慢,專愛違反紀律,喜歡出風頭,吸引別人注意,放肆無禮——”

“橘色的。告訴我,孩子,有什麼東西滲透到你的這個厚厚的頭蓋骨裡去了嗎?你沒有聽見我說,很清楚地說,只需要一滴耗子的膽汁嗎?難道我沒有明白地說,加入少許水蛭的汁液就夠了嗎?我要怎麼講你才能明白呢,隆巴頓?”

“黑魔法,五花八門,種類繁多,變化多端,永無止境。與它們搏鬥,就像與一隻多頭怪物搏鬥,剛砍掉一個腦袋,立刻又冒出一個新的腦袋,比原先那個更凶狠、更狡猾。你們所面對的是一種變幻莫測、不可毀滅的東西。”

“那我的靈魂就墮落到那個地步了,對吧,鄧布利多?那我的靈魂怎麼辦?”

“我為你做間諜,為你說謊,為你身陷險境。我做的一切都是為了要保護莉莉 波特的兒子。現在你告訴我把他養大就是為了把他像豬一樣宰——”

史上最深情的無間道,斯內普教授:always

斯內普教授

就像臺詞最後一句說的:我做的一切都是為了要保護莉莉 波特的兒子。

史上最深情的無間道,斯內普教授:always

斯內普教授

在影片中,當一切事實最終揭開,鄧布利多驚異的發現斯內普一直默默在用莉莉的守護神在保護哈利時,他問:“Lily after all this time?”

“always.”斯內普教授斬釘截鐵地說。

史上最深情的無間道,斯內普教授:always

斯內普教授

一生深愛哈利·波特的母親莉莉·伊萬斯,甘願承受所有人的誤解,默默保護莉莉的兒子。他臨死前要哈利看著自己,是因為哈利有著一雙和莉莉如出一轍的翡翠綠色眼眸--他深愛著莉莉直到死去的那一刻。

當年教授一句【look at me】簡直成了許多哈迷們心中永遠的傷痛。

史上最深情的無間道,斯內普教授:always

斯內普教授

you have your mother's eyes

look at me

這就是教授的愛情,卑微而深情,隱祕而熱烈,窮其一生,伴其一世,甚至在教授死前,也只想再看一眼那雙神似莉莉的眼睛,他永遠不會背板她。

即使你沒有選擇我,我依然會守護你到底。

史上最深情的無間道,斯內普教授:always

斯內普教授

年少不懂斯內普,再懂已不再年少。

史上最深情的無間道,斯內普教授:always

相關推薦

推薦中...